Adobe GoLive 4.0 is sponsoring the Art Issue.
Wine.Com is sponsoring the Art Issue party.

DIALOG | 09.28.99
The Pleasure of Difference
A FEED Dialog on art and critical practice.

ESSAY | 09.28.99
All Tomorrow's Parties
Anthony Haden-Guest on the New York Art Scene.

FEATURE | 09.28.99
My Favorite Visual Thing
An Interactive Survey.

BOTTOMFEEDER | 09.29.99
Readymade or Not
Aaron Brewer talks about assisting a Duchamp scholar.

INTRODUCTION | 09.15.99
LOOK SEE FEEL BE
by Stefanie Syman and Robert Reynolds

ESSAY | 09.15.99
A Case Study of Cultural Transference.
Carly Berwick profiles New York-based Chinese artist Xu Bing and his work.

ESSAY | 09.15.99
Seeking a New Aesthetic for Information
Bennett Simpson looks at digital art.

RE: | 09.15.99
RE: Okwui Enwezor and Marcus Müller
A discussion about staging art exhibitions and the hazards of curating.

RE: | 09.15.99
RE: Carsten Höller
Hans Ulrich Obrist talks around doubt with the artist.

ONLINE EXHIBIT | 09.15.99
Machines for Seeing
A Collaborative Exhibition of Web Art




SPECIAL ISSUE
The Future of Drugs
A FEED Special Issue

RE:
12.08.00
RE: Hideo Kojima
Catherine Pawasarat talks with the designer of Metal Gear Solid

REPORT
12.06.00
The Wet Planet
Christine Kenneally on lakebeds in Mars

ESSAY
12.05.00
The Horror! The Horror!
Lauren Sandler on silly slasher flicks

SOUND & FURY
12.04.00
All Right Already
Alex Abramovich on one of rock's basic building blocks

THE MATERIALIST
11.27.00
Death Is Irrelevant
Stefanie Syman on Damien Hirst's new show

DAILIES
12.05.00
Scott McLemee on the the old old thing

12.04.00
Lisa Levy on a show about sex

[an error occurred while processing this directive]

[an error occurred while processing this directive]

[an error occurred while processing this directive]

 

THERE ARE MANY LEGENDS surrounding Xu Bing, the Chinese artist now living in Brooklyn, whose working materials include pigs, silkworms, sheep, and woodblocks carved from pear trees. One has it that Xu, having been coercively "re-educated" during the Cultural Revolution, returned to Beijing to become a persecuted poster artist whose iconoclastic work was a crucial symbol of protest during and after the Tiananmen Square massacre. Subsequently hounded by the government, according to this story, Xu was forced to flee to the United States and to live in exile. Another legend describes him as the pinnacle of avant-garde art in Deng Xiaoping's China, cavorting with students and intellectuals late into the night and, amid the renewed repression of 1989, leaving to pursue the goals of the avant-garde abroad. A third paints him as a sly ironist, using animals to satirize people, and in fact making all of his art one large practical joke. And yet another offers a portrait of a mild-mannered artist, again persecuted but quietly persevering, patiently working for years on one piece, in search of perfection.

The facts of Xu's life are less dramatic and stereotypical, more politically ambiguous. Born in 1955, Xu Bing learned calligraphy from his father and printmaking at the Beijing Academy of Fine Arts. He was sent to the countryside to be re-educated, as were millions of other students at the time, and he has no bitterness about the experience. Xu Bing did create, with other artists, a poster called "The People Are with the Students" just days before the June 4, 1989, massacre. His first large piece, A Book from the Sky, shown in Beijing in 1988, did come under criticism from the government after Tiananmen, having previously been nearly universally received as important, intelligent, painstakingly produced, and beautiful. The piece consisted of dozens of reproductions of the same book using traditional (meaning pre-Mao) binding, strings, carved pearwood stamps, and typesetting. Long, billowy banners with traditional, calligraphic script running down them hung above the books, which were flanked by wall texts, a typical method for expressing dissent. But what earned him a reputation among the late-eighties avant-garde intelligentsia in Beijing was that none of the four thousand or so characters on the books, banners, and walls was comprehensible. The artist had created them himself, having spent the prior year inside his apartment devising an unreadable language and carving it on woodblocks.

After the Tiananmen Square massacre, Xu was labeled "bad" by conservative artists and the government, who feared that his illegible work concealed subversive meanings. The same government that had demanded that artists not say too much was now, ironically, turning on one for saying nothing at all. Being "bad," however, had no concrete repercussions. Xu was watched but not silenced or repressed in any way we might expect. It was, as he put it, simply not a good atmosphere for making art. In 1990, Xu was invited by the University of Wisconsin to be a visiting artist in residence. He accepted, and has lived in the United States ever since.

THAT SO MANY Western commentators want to see Xu as a symbol of recent politics in China is not entirely surprising, or even reprehensible. But it is only somewhat accurate, and seems more significantly to reveal certain reductive tendencies regarding the Western reception of Chinese culture. "That's a problem with Xu Bing's works," says Britta Erickson, an art historian who has written several monographs and catalogs about Xu over the past ten years. "People project their own ideas onto them. The pieces gather up more and more meaning." And as Jianying Zha points out in her influential book China Pop, even contemporary China itself can be a canvas for the often distorted desires of those looking at it. "There are many clichés about China," she writes. "Often, they circulate with the aid of famous icons: the Great Wall, the Chinese box, Mao, the smiling panda. The latest is Tiananmen Square." Xu himself, however, encourages and even delights in multiple readings.

Xu Bing
A Case Study of Transference
Performance/Installation- two live
breeding pigs with text
Han Mo Art Center, Beijing, China
1993-4
Courtesy of the artist.


Speaking with Xu, it becomes clear that he understands the power of ambiguity. He states that he deliberately keeps the meanings of his pieces open-ended. "The reason why people have so many reactions to A Book from the Sky is because I didn't say anything," he says. In addition to making characters that did not parse, Xu used a common, standard script that he describes as "very basic and personality-less." Xu is almost as inscrutable, absorbed more by books about ancient Chinese scripts than musings about today's art world. His often elliptical pronouncements can sound deliberately disingenuous on the page. In person, though, he utters statements like "Working with animals and text offer different difficulties, but I like difficult things" with casual sincerity. Dressed simply in jeans and a T-shirt, the nondress of the nonideological artist, with glasses and tousled, chin-length hair flying away from his face, Xu might be mistaken for the Chinese John Lennon if he weren't so completely unassuming and attentive to everything but his own persona. But in discussing the events surrounding Tiananmen, Xu's shoulders hunch up despite himself, betraying rare discomfort and emotion.

Upon leaving Beijing for Wisconsin, Xu created Ghosts Pounding the Wall (1990). While still in China, he had recruited fifteen farmers and students to make ink-on-paper rubbings of the Great Wall. in Madison, he reinforced the rubbings with stronger paper, then, in the final piece, as with A Book from the Sky, draped them from the ceiling to pour down over the floor. At the base was a pile of dirt. Xu has said that this piece was partly about Tiananmen, among other things. With Ghosts, says the artist, he realized that traditional woodblock printmaking could be performed using any surface with relief. The process of rubbing was also formally interesting to Xu, since "the paper comes so close to the original object. The relationship of touch there -- it's like the difference between seeing someone's photograph and being able to shake their hand or hug them," he says, explaining his growing fascination with tactility, responsiveness, and, in the language of contemporary criticism, the indexical trace of the hand. "Other methods of recording, like photographs or film, are more like a shadow." In the metaphor for touch, Xu provides, albeit unwittingly, one reading of the piece: a memorial to the dead that substitutes the rubbings for the feel of their bodies.

ON THE SURFACE, it appears that Xu Bing is addressing many of the expected themes of postmodernism: the erasure of meaning, the exploration of notions of the body, tampering with authenticity, highlighting the "trace" of the real. But Xu's ideology, if he has one, is less concerned with simulacra, absences, and palimpsests than with something that is rarely associated with contemporary art: being friendly. "When an audience sees a piece they don't understand, they think that they have a problem, that they need more education. But actually contemporary art has a big problem, then," comments Xu. His solution is to make viewers feel at ease, engaged, while at the same time placing before them something deeply strange and ontologically challenging.

Introduction to a New English Calligraphy (1994-6), which was exhibited at the New Museum last year, invites visitors to sit down and try their hand at what appears to be Chinese calligraphy. As they put ink to paper and begin to copy his examples, they suddenly recognize that English characters are forming, that they are writing out nursery rhymes or common last names. Xu, who again spent many months creating a new script, this time more or less legible, describes the characters as English forms wearing Chinese masks. Though some might see this as a metaphorical statement on cross-cultural problematics or global capitalism, Xu compares his characters to "computer bugs cutting into the normal thought process."

 

 

Xu Bing
Introduction to New English Calligraphy
red line tracing book
1994-96.
Courtesy of the artist.

 


Xu has recently unsettled audiences with projects using live animals. In A Case Study of Transference (1994), two pigs were painted with invented (again) characters, the sow with Chinese-like type, the boar with fake English. Then, at the height of the porcine mating season, the pigs were placed inside a Beijing museum in a pen covered with books where they copulated vigorously. A long video was made of the entire process of picking and inking the pigs. Describing his experience with his two star pigs, Xu's expression veers from quizzical to bemused: while being manhandled by artist and farmer "they were nervous at first, but when they realized nothing would happen to them they fell asleep within two minutes." The response to the piece was mixed. Voyeurism, even when its object is animals, tends to make people shy and uncomfortable, notes Xu.

Opening (1998), recently on view at P.S. 1, consisted of live silkworms on mulberry leaves in the main lobby of the museum. Children especially would return to the piece to see whether the worms were cocooned or hatching as moths. Like Xu's pig pieces, Opening places a natural process in the middle of a highly cultural setting. The dislocation invites people to consider their limits and expectations, as well as those of the museum. People weren't sure if they were supposed to touch the worms and leaves, observes Eva Levinson, the front-desk receptionist at P.S. 1 who sat across from the creatures for months. But when the worms fell onto the floor and out of the "art," people would quickly pick them up and put them back on the leaves.

Xu Bing
Opening
1998
Courtesy of the artist.
.


FRIENDLINESS is the only ideology, if it is one, that Xu articulates. His politics are more a matter of emphasis -- on accessibility and the social aspect of art, notions that he connects to the Maoist ideal of art for the people. "Even though I'm not directly thinking in a political way, my generation, my own cultural background, is very political," he says. Indeed, many contemporary Chinese artists have embraced Mao as a symbol to be both glorified and parodied. And strangely, those artists who are most engaged with the icons of oppression are reaping the greatest success in China today. The Chinese Pop artists, the Mao parodists, have left the avant-gardists in their wake, gaining more international attention and becoming highly professional and commercially successful within China. According to art historians like Gao Minglu, a co-curator of Inside Out: New Chinese Art, a recent exhibition at the Asia Society and the San Francisco Museum of Modern Art, this success has compelled artists like Xu Bing to leave China to seek funding abroad.

Abroad is treating Xu well. Those who have championed his work since the eighties, like Erickson, were validated by the MacArthur Foundation this year when it awarded Xu Bing one of its coveted "genius grants," giving the artist a few hundred thousand dollars to just keep doing what he's doing. In late October, he will be part of a group piece at New York's Museum of Modern Art, and this fall he'll have concurrent shows up in Bonn; Cologne; Brisbane; and Monterrey, Mexico. He's also slated for a 2001 solo show at the Smithsonian Institution's Sackler Art Gallery. For all these shows, he is slowly developing pieces -- elaborate linguistic systems, animal-based performance art -- that, through silence, provoke endless talk about what it all means.

Carly Berwick has written about art, media, and culture for the New York Times, Metropolis, New York magazine, and the Columbia Journalism Review, among other publications. She lives in Brooklyn.

 

Where do we come from? What are we? Where are we going?
Share
your thoughts on contemporary art in The Loop.

FEED | MEDIA | TECH | LOOP | DAILY